邮报:阿尔特塔解释称%E3%80%90WhatsApp%20+86%2015855158769%E3%80%91manual%20can%20sealer%20machine他说的不是耻辱,而是西班牙语的不走运
邮报:阿尔特塔解释称他说的邮报语的运不是耻辱,而是特塔西班牙语的不走运
- 叮当猫
- 发布时间:2023-12-15 13:42
- 作者:叮当猫

12月15日讯 据《每日邮报》报道,阿尔特塔在给英足总的称说耻辱解释中表示他说的并非是耻辱。
在上个月阿森纳0-1不敌纽卡的而西比赛中,戈登进球引发争议,班牙不走阿尔特塔赛后说道:“我首先要赞美我们今天的邮报语的运球员和比赛方式,但我们不该这样输掉比赛,特塔我们输球明显是解释因为那一次判罚,这令人难过。称说耻辱%E3%80%90WhatsApp%20+86%2015855158769%E3%80%91manual%20can%20sealer%20machine耻辱,而西就是班牙不走一个耻辱(disgrace)。”
11月17日,邮报语的运英足总官方宣布指控阿尔特塔赛后言论。特塔英足总今日发布公告称,解释阿尔特塔不会因为赛后言论受到处罚,英足总官方写道:“一个独立的监管委员会发现,对阿尔特塔涉嫌违反英足总E3.1规则的指控没有得到证实。”
在独立监管委员会的报告中,阿尔特塔解释了他的相关言论,阿尔特塔表示,他说的并非是disgrace(耻辱),而是西班牙语desgracia(不走运),英语的意思可能导致含有辱骂的成分,但这不是他的本意。










